1) Посмотрела на сайте "Ведьмино счастье" стоимость таро манга, поехала и получила цену в двое большую. Так как перед этим я намаялась с поиском таро кельтских драконов, плюнула и купила. Но чрезвычайно досадно.
2) Хорошее боковое зрение и фантазия порой выкидывают забавные штуки. Напротив ехали два пацана, лет 15-17, выглядело так, что обсуждают меня, один парень хотел познакомиться, а другой отговаривал:
- Ты с ума сошел, ей же лет 40.
Вот почему я в такие моменты замираю как змея? Нет бы оторваться от книжки и улыбнуться обоим. Потом за остановку до моей "лет 40" уговаривал другого выходить, а тот сопротивлялся, и опять все выглядело так, словно он хотел ехать дальше и выйти со мной.
Мне так смешно.
3) Автор и переводчик "Поднебесной" - волшебники. Это одна из немногих книг, над которыми я жалею, что слишком быстро читаю. Текст завораживает, так красив. Прочитав едва ли шестую часть, мне хочется начать сначала, потому что кажется, что уже пропустила кучу всего волшебного, перескакивая через слово. Но привычка - вторая натура, так просто не изменишь.
shenaya
| пятница, 12 декабря 2014